Бюро переводов – полный спектр услуг для частных лиц
Одной из сторон деятельности Бюро переводов является перевод документов, необходимых частным лицам. Квалифицированные специалисты выполнят профессиональный заверенный нотариально перевод различного рода документов: паспортов, договоров, дипломов, выписок, печатей и штампов, контрактов, сертификатов, согласий, удостоверений и других документов, проконсультируют и подготовят документы к дальнейшей легализации. Значительное число граждан нашей страны нуждается в грамотном достоверном переводе личных документов и их легализации. Бюро переводов поможет перевести и заверить у нотариуса любой формат документов на иностранный язык и с него, окажет услуги в простановке штампа апостиль или консульской легализации.
Апостиль это штамп, проставляемый на официальных документах, носящих некоммерческий характер, которые исходят от учреждений и организаций стран, поддерживающих Гаагскую конвенцию «Об отмене требований легализации иностранных официальных документов». Апостилизация заключается в удостоверении подлинности должности и подписи лица, поставившего свою резолюцию под документом. Апостиль удостоверяет подлинность штампа либо печати, которыми скреплен документ. Выбор способа легализации, определение порядка следования документов по инстанциям доверьте специалистам Бюро переводов, сведущим и имеющим опыт в этом деле.
От рождения до смерти разнообразные события в жизни сопровождаются официальным подтверждением, оформляемым в виде определенных свидетельств. Для длительного пребывания за рубежом, связанного с проживанием, работой или учебой требуются переведенные на язык данной страны заверенные нотариусом, легализованные соответствующим образом свидетельства. Крупные покупки, судебные иски, получение и оформление наследства требуют заверенного нотариально легализированного перевода личных документов.
Официальное подтверждение гражданства ребенка, рожденного за границей, обязывает к переводу свидетельства о рождении, так как оно выдается на языке той страны, в которой он был рожден. Перевод свидетельства о смерти также имеет свои нюансы, справиться с которыми помогут Бюро переводов. Для того, чтобы брак, заключенный за пределами страны, был официально заверен в России свидетельство о браке должно быть соответствующим образом переведено. Той же процедуры требует и свидетельство о разводе. Широко используемой услугой также является перевод свидетельств о государственной регистрации, носящих разнообразный характер: регистрация физических лиц, регистрация юридических лиц, регистрация прав собственности и т.д.
Весь спектр услуг по переводу и легализации документов личного характера окажут высокопрофессиональные переводчики и юристы.
Подготовлено: Бюро переводов Коннект
Читайте также:
Услуги профессиональных бюро переводов для юридических лиц
Бюро переводов - это организация, которая с легкостью решит все Ваши проблемы, касающиеся деловой переписки, договоров и прочих документов, составленных на иностранном языке. Иметь в штате компании собственного переводчика - удовольствие дорогостоящее, ведь услуги квалифицированных специалистов стоят немалых денег, а заработную плату им выплачивать придется ежемесячно. Гораздо более выгодно - обратиться в бюро переводов...
Срочный перевод документов и легализация (апостиль)
Скорость жизни в современном обществе растет год от года. Все быстрее движутся бизнес-процессы. А переводы, как мы знаем, являются неотъемлемой частью многих бизнес-процессов. Нужно ли срочно перевести инструкцию, документ или другой важный текст – с любой из этих задач справится профессиональное бюро переводов...