О способах легализации и вариантах их решений
Точные достоверные переводы технической, финансовой и деловой документации и последующая их легализация – сфера деятельности Бюро переводов. Высокопрофессиональные специалисты, имеющие достаточный опыт в этой области выполнят весь спектр услуг на профессиональном уровне, с должным вниманием и в наикратчайшие сроки.
Следует подробно остановиться на способах легализации переведенных документов, одним из которых является апостилизация. Апостиль это штамп, который проставляется на официальных документах, имеющих некоммерческий характер, в случаях, если они исходят от организаций и учреждений стран, являющихся участницами конвенции «Об отмене требований легализации иностранных официальных документов», принятой в Гааге в октябре1961 года. Открытие счета в зарубежном банке, обучение за рубежом, судебные обращения, как и многие другие ситуации, требуют предоставления пакета документов, необходимых в данном случае. Эти документы недостаточно перевести и нотариально заверить.
Необходимо подготовить их к утверждению и простановке апостиля компетентными органами, к которым относятся, например, Министерство образования, Минюсты субъеков Федерации, Органы актов гражданского состояния и другие. Апостиль служит для удостоверения подлинности лица, поставившего свою подпись под документом, удостоверяет его должность. Подлинность штампа либо печати, скрепляющей данный документ, также удостоверяется наличием апостиля. Переведенные документы, исходящие от организаций и учреждений стран, не являющихся участниками Гаагской конвенции, требуют к себе повышенного внимания и трудозатрат. Так как в таких случаях легализация переведенных документов идет по другому пути. Во многих случаях вполне достаточно перевода, заверенного нотариусом.
Разнообразие поставленных задач, достоверная информация о способах легализации, соблюдение порядка следования документов по инстанциям – вопросы, с успехом и на должном уровне решаемые квалифицированными специалистами Бюро переводов. Значительно проще обратиться с такими проблемами в компетентные организации, имеющие достаточный опыт. Сотрудники бюро переводов не только проконсультируют по всем вопросам, но и подготовят переведенные документы к дальнейшей легализации в самые краткие сроки. Получите все необходимые заверенные нотариально, легализованные документы, не тратя время на «хождение» по инстанциям.
Подготовлено: Бюро переводов Коннект
Читайте также:
Апостиль и его применение
Специальный штамп, проставляемый на официальных документах, носящих некоммерческий характер, которые исходят от организаций и учреждений стран, принявших участие в Гаагской конвенции «Об отмене требований легализации иностранных официальных документов», принятой 5 октября 1961 года...
Современные бюро переводов – удобно, быстро и доступно!
Бюро переводов предоставляет комплексные услуги по переводам различного вида, уровня и тематике. В сферу услуг по переводам входит как устный, так и письменный перевод, каждый из которых включает в себя множество аспектов и критериев...